Минкомсвязи поддержало идею перевода советского кинонаследия в общественное достояние. Об этом «Известиям» заявил замминистра связи и массовых коммуникаций Алексей Волин.

В октябре 2014 года на Совете по правам человека президент Владимир Путин заявил, что необходимо разобраться в правоприменительной практике по защите интеллектуальной собственности. Речь шла о том, что фильмы, созданные в СССР на бюджетные деньги, сейчас имеют негосударственных правообладателей. По информации «Известий», сформировать итоговую позицию государства о возможности перевода советского кинонаследия в общественное достояние было поручено Минкультуры.

— Принудительный перевод фильмов, произведенных в СССР, в общественное достояние до истечения срока их правовой охраны приведет к нарушению положений российского законодательства, международных конвенций, участницей которых является Российская Федерация, а также повлечет за собой принудительное и необоснованное ущемление прав и интересов авторов, их наследников, иных правообладателей, — сообщили в пресс-службе Минкультуры. — Данный подход основан на положениях Бернской конвенции об охране художественных произведений и соответствует подходу, принятому во всем мире.

Представители ведомства отметили, что по российскому законодательству кинематографические произведения не относятся к объектам культурного наследия. Согласно Гражданскому кодексу РФ, аудиовизуальные произведения (фильмы) подлежат охране как объекты авторских и смежных прав. Единственным основанием для перехода аудиовизуальных произведений в общественное достояние является истечение срока действия авторского права. Для фильмов, произведенных до 1993 года, это 70 лет с момента создания или правомерного обнародования.

Минкомсвязи придерживается иной позиции.

— Мы написали, что поддерживаем идею передачи советского кинонаследия в общественное достояние, — рассказал «Известиям» Волин. — Но главное, чтобы это не нанесло ущерба действующим киностудиям и чтобы не были нарушены соглашения по советским фильмам, заключенные после 1991 года.

При этом в Минкультуры отметили, что в рамках реализации Указа президента России от 07.05.2012 «О мероприятиях по реализации государственной социальной политики», на портале «Культура.рф» с согласия правообладателей в свободном доступе и для бесплатного просмотра размещены 230 художественных (отечественных и зарубежных) фильмов и 384 документальных.

Ректор Российской государственной академии интеллектуальной собственности Иван Близнец идею перевода фильмов в общественное достояние поддержал, но при условии, что будут установлены размеры отчислений за использование этих кинокартин.

По его словам, для этого необходимо создать Фонд общественного достояния (его деятельность будет регулировать государство), а также реестр картин, переведенных в общественное достояние. За каждое коммерческое использование такого произведения в фонд нужно будет перечислять заранее установленный процент от заработка. Допустим, порядка 1%. Собранные средства пойдут на поддержку отечественной культуры: кино, молодых авторов, музыкантов и т.д. Например, в Австрии, где существует такой фонд, собранные деньги пошли на ремонт Венской оперы.

Для перевода советских фильмов в общественное достояние потребуется специальный закон, считает Близнец. Ведь по Гражданскому кодексу РСФСР 1964 года фильм, снятый на деньги государства, принадлежит студии, которая его снимала.

Завкафедрой новых медиа и теории коммуникации факультета журналистики МГУ Иван Засурский рассказал, что несколько лет назад он заказывал исследование о фильмах, перешедших в общественное достояние. Оказалось, что точные копие фильмов найти сложно. Чаще всего встречаются отреставрированные картины, права на них принадлежат реставраторам. Таких нюансов много, в результате сложно сказать, какая именно копия фильма сможет перейти в общественное достояние.

Источник